6月28日,教育部举行新闻发布会,介绍党的十八大以来语言文字事业改革发展成就。教育部语言文字信息管理司司长田立新在会上介绍,实施“中国语言资源保护工程”,开展对汉语方言和少数民族语言资源的调查、保存、展示和开发利用,收集原始文件数据超过1000万条,建成世界上规模最大的语言资源库,打造系列标志性成果。

田立新介绍,自2015年起,共完成1700多个田野调查点的调查,范围涵盖全国31个省(区、市)及港澳台地区的120余个语种及其主要方言。《中国语言文化典藏》(20卷)和《中国濒危语言志》(30卷)得到国家出版基金资助,分别获第九届中国出版集团出版奖和第五届中国出版政府奖。

她表示,加强与港澳台地区语言文化交流合作。服务港澳普通线所高校(单位)合作开展普通线万余人次。举办港澳中小学教师普通话培训、港澳学生语言文化夏令营、两岸大学生汉字创意设计大会等活动,覆盖10余万人次,进一步增进港澳台同胞的国家认同和文化认同。

服务“一带一路”建设和区域发展战略。《“一带一路”沿线国家语言国情手册》《“一带一路”国家语言状况与语言政策》等研究成果,语言工具书、语言数据库等语言服务系列产品,助力共建高质量“一带一路”。通过京津冀语言文字工作协作机制、建设粤港澳大湾区语言研究机构等举措,整合优势资源,构建合作机制,服务区域经济社会发展。

为成功举办北京冬奥会提供语言助力。研发跨语言冬奥术语库、冬奥智能问答系统、语言翻译服务系统,为北京冬奥会代表团按中文笔画顺序入场提供标准服务,有力提升北京冬奥会语言服务的信息化和智能化水平。特别是建成8个语种对照、包含13.2万条术语的跨语言冬奥术语库并组织编写《冬奥会体育项目名词》,纸质内容与术语库融合联动,系冬奥语言服务历史首创,两项成果作为北京冬奥会文化遗产,将服务未来更多冬奥盛会,为促进冬奥文化传播、弘扬奥林匹克精神、推动构建人类命运共同体发挥积极作用。

田立新还透露,全面开展国家应急语言服务。2020年初,针对援鄂医疗队伍遇到的方言障碍,指导北京语言大学、武汉大学等高校联合相关信息技术服务企业和出版机构,自发成立“战疫语言服务团”,推出“抗击疫情湖北方言通”“疫情防控外语通”等应急语言服务产品,服务疫情防控一线家单位共同发起成立国家应急语言服务团,为各类突发公共事件中急需克服的语言障碍提供语言服务。

此外,推动语言文字信息技术发展和资源建设,建设全球中文学习平台,为国内外中文学习者提供优质学习资源和智能化学习路径,建成两年即发展用户600万人、覆盖全球182个国家和地区,平台总访问量突破亿次。返回搜狐,查看更多

发表回复

您的电子邮箱地址不会被公开。 必填项已用*标注